[自贸港英语]医疗旅游:以色列与乐城达成合作
背景新闻:10月19日下午,海南省政府携省卫健委、省药监局和博鳌乐城先行区管理局,与以色列卫生部医疗技术合作项目举办在线签约仪式,在康复转化、高新技术、创新药械、产业基金等领域达成系列合作,以色列先进药械项目有望在乐城加速落地应用。
China's Hainan has signed a series of agreements in medical care and health services in an online ceremony with Israel. The projects include the building of an Israeli rehabilitation center in Hainan and a number of projects involving innovative drugs and medical devices.
中国海南签署了一系列医疗保健服务协议,在与以色列的在线仪式上。这些项目包括在海南建设以色列康复中心,以及一些涉及创新药物和医疗器械的项目。
rehabilitation:恢复
The provincial Hainan government is partnering with Israel's Ministry of Health in the field of medicine and health. It's being viewed as an important move in the strengthening of international medical cooperation and services.
海南省政府在医药和卫生领域正在与以色列卫生部合作。它被视为加强国际医疗合作与服务的重要举措。
ZION BEN-RAFAEL Chairman of Orbispharm, Israel "We'll select hundreds of major drugs under development from secondary companies and offer them to our partners. Usually, they won't be listed in other countries."
以色列Orbispharm董事长ZION BEN-RAFAEL说“我们将从子公司中选择数百种正在开发的主要药物,并将其提供给我们的合作伙伴。通常,它们不会在其他国家/地区上市。”
secondary company:二级公司,子公司
As a global life science innovation center, Israel has more than 1-thousand-5-hundred companies in the field with an annual export value of 8-point-5-billion US dollars.
作为全球生命科学创新中心,以色列在该领域拥有超过1500家公司,年出口额达85亿美元。
This week's event is just the latest in a series of events since July aimed at attracting investment from top Israeli life science companies.
本周的活动只是自7月份以来一系列活动中的最新活动,旨在吸引以色列顶级生命科学公司的投资。
LIU ZHEFENG Deputy Director, Administration of the Hainan Boao Lecheng International Medical Tourism Pilot Zone "Thousands of top Israeli life science companies and some investment and financing institutions have cooperated. They are willing to bring in their capital, finance, technical and pharmaceutical equipment after considering the Hainan free trade port's favorable policies."
刘哲峰,海南博鳌乐城国际医疗旅游先行区管理局副局长:“成千上万的以色列顶级生命科学公司和一些投融资机构进行了合作。他们愿意投入资本、资金,技术和制药设备,在考虑过海南自由贸易港的优惠政策之后。”
By adopting international standards, Boao aims to provide a one-stop advanced solution for the health of the Chinese people and play a role in supporting the domestic economy through international investment and opportunities.
通过采用国际标准,博鳌旨在为中国人民的健康提供一站式先进解决方案,并通过国际投资和机会在支持国内经济方面发挥作用。