[自贸港英语]自贸港100天看营商(视频双语全文)
背景新闻:《海南自由贸易港建设总体方案》今年6月1日对外公布。百日来,海南自贸港建设重大政策密集落地,开放领域多、程度高,成为“中国开放的大门只会越开越大”的有力诠释。
The Chinese government issued a master plan for the Hainan Free Trade Port in June. The port is the first and largest of its kind in China and aims to serve as a new engine for China's economic development in the coming decades. Lu Sirui takes a look at how companies feel about Hainan's business environment three months on.
中国政府于6月发布了海南自由贸易港总体规划。该港是中国同类港口中第一个也是最大的一个,旨在成为未来几十年中国经济发展的新引擎。Lu Sirui带您看看三个月来企业对海南商业环境的看法。
Preferential policies in Hainan's Free Trade Port have attracted companies from inside and outside of China. A Chinese payroll service company opened operations here in May. They say Hainan's low taxes for freelancers suits them and that Hainan's plans to integrate with the Guangdong-HongKong-Macau Bay Area will only help them attract more talent to the company.
海南自由贸易港的优惠政策吸引了中国境内外的公司。一家中国薪资服务公司于5月在这里开业。他们说,海南对自由职业者的低税率适合他们,海南与粤港澳大湾区整合的计划只会帮助他们吸引更多人才到公司。
HAN XIE Vice President Haikou Xinpayroll Information Technology "In May, we spent two days registering our company here. And the company was in full operation by the end of the month. So with the help of the local government, the whole process has been very efficient."
HAN XIE海口薪宝信息技术有限公司副总裁,“五月份,我们在这里花了两天时间注册公司。到月底,公司已全面运作。因此,在地方政府的帮助下,整个过程非常高效。”
US healthcare giant Johnson and Johnson have been selling products in China for more than three decades. It's now brought its medical services to Hainan's pilot zone.
美国医疗保健巨头强生公司在中国销售产品已有三十多年了。现在,它已将其医疗服务带到了海南试验区。
WANG JINHE Vice President, External Affairs and Market Access Johnson & Johnson Medical Devices China "In fact, when we first came here, our expectation was only that our new technology could be applied here. We also wanted to see if we could explore a path for market entry. But after in-depth cooperation with Hainan, we can see Hainan opening more and more. Our expectations are getting bigger and better."
WANG JINHE,强生中国医疗设备对外关系和市场准入部副总裁:“实际上,当我们刚来到这里时,我们的期望只是我们的新技术可以在这里应用。我们还想看看是否可以探索一条道路进入市场,但经过与海南的深入合作,我们可以看到海南的开放越来越多。我们的期望也越大越好。”
Since the plan was rolled out, officials say over 8-hundred market entities have registered in Hainan on a daily basis. In June, the number of registrations saw a 50-percent increase year-on-year, up by 40-percent in July. The growth of foreign companies was also up by a staggering 230-percent year-on-year for July.
自总体规划推出以来,官方说,每天有超过800个市场实体在海南注册。6月份,注册数量同比增长50%,7月份增长了40%。7月份,外国公司的增长也同比增长了惊人的230%。
LI YUFEI Deputy Director, Commission for Comprehensive Deepening of Reform, CPC Hainan Provincial Committee "Now, 85-percent of Hainan's government service can be approved online. Registrations for companies can be completed in three hours, and the approval for actual operations can be reduced to three days. Foreign companies can only take four steps to register through our online platform."
LI YUFEI,海南省委全面深化改革委员会副主任:“现在,海南省政府服务的百分之八十五可以在线审批。公司注册可以在三个小时内完成,实际业务的审批减少到三天。外国公司只能通过四个步骤通过我们的在线平台进行注册。”
With business on the up, the prospects for Hainan's economy and development look promising. But officials are also vowing to protect the natural environment. Lu Sirui, CGTN, Hainan province.
随着业务的增长,海南经济和发展的前景看起来很有希望。但是官员们也誓言要保护自然环境。Lu Sirui, CGTN 海南报道。
Ref: