[自贸港英语]新玩法,云顶邮轮谋划三亚复航

2020年9月1日,香港/三亚–云顶邮轮集团宣布集团正与三亚中央商务区管理局开展战略合作

背景新闻:2020年9月1日,香港/三亚–云顶邮轮集团宣布集团正与三亚中央商务区管理局开展战略合作,携手国内知名旅游企业在三亚成立合资公司,将其船队的旗舰豪华邮轮引进三亚,推动以海南为中心的国内邮轮航线发展。

Genting Hong Kong said Dream Cruises has been invited to commence domestic sailings from Sanya by the Hainan Commercial Bureau.
云顶香港表示,海南省商务局已邀请梦幻邮轮公司从三亚开始国内航行。

cruise:邮轮、航行

commence:开始、着手

In June, China's Ministry of Transport approved a 'cruises to nowhere' operation from Hainan as a way to restart cruising after the coronavirus shutdown.
6月,中国交通运输部批准了海南的“无目的海上游”项目,以此作为在冠状病毒关闭后重启邮轮游的一种方式。

cruises to nowhere:无目的(停靠)邮轮游

At the time, it was stated that this domestic operation would require a Chinese-owned operator and a Chinese-flag ship. Three ships of Dream Cruises are registered in the Bahamas. Genting HK said it is currently in the process of negotiating with other regional governments to start domestic cruises.
当时有一个条件,这种国内操作将需要中国籍经营者和中国船。星梦邮轮的三艘船都注册在巴哈马。云顶香港表示,目前正在与其他地区政府进行谈判,以开始国内邮轮游。

This follows Dream Cruises’ Explorer Dream initiating short island-hopping jaunts from Keelung for Taiwanese in late July. The company reported an encouraging response, with the regulated first sailing on July 26 at 50% occupancy, rising progressively to 96% on the Aug. 23 and Aug. 26 cruises.

在此之前,星梦邮轮的探索梦号于7月下旬从基隆出发为台湾人发起了短途跳岛游。该公司报告了令人鼓舞的反应,在7月26日受管制的首次航行时,载客率为50%,8月23日和8月26日的航行中逐渐上升至96%。

jaunt:短途游览

regulated:受管制、调控

occupancy:载客率

Ref:
https://www.seatrade-cruise.com/ports-destinations/dream-cruises-invited-start-domestic-service-hainan-china

除非特别声明,本站文章均为网络整合。如有侵权,请告知站方处理。
15

发表评论