[自贸港英语]王毅:中国愿与印尼合作维护南海和平
Chinese State Councilor and Foreign Minister Wang Yi on Thursday said China is willing to work with ASEAN countries, including Indonesia, to safeguard the peace and stability in the South China Sea.
中国国务委员兼外长王毅周四表示,中国愿意与包括印度尼西亚在内的东盟国家合作,维护南海的和平与稳定。
State Councilor:国务委员
ASEAN:东南亚国家联盟(Association of Southeast Asian Nations-ASEAN)
The negotiation of the South China Sea Code of Conduct follows the principle of equal consultation and reflects the consensus of China and ASEAN countries, Wang said during a meeting with Indonesian Foreign Minister Retno Marsudi in China's Hainan Province.
《南海行为准则》的谈判遵循平等协商的原则,反映了中国和东盟国家的共识,王毅在中国海南省与印尼外长蕾特诺·马尔苏迪会晤时说。
South China Sea Code of Conduct: 南海行为准则
consensus:全体意见,共识
Some countries outside the region are trying to stir up trouble and create tension in the region. This is the direct threat to the stability of the South China Sea, Wang said.
该地区以外的一些国家正试图挑起麻烦并在该地区制造紧张局势。这是对南中国海稳定的直接威胁, 王毅说。
Speaking of the vaccine for COVID-19, Wang said the top priority is to promote its research and development. China has made a clear commitment that after the successful development of China's vaccine, it will become a global public product, and developing countries will be China's priority, said Wang.
在谈到COVID-19疫苗时,王毅说,当务之急是促进其研发。 中国明确承诺,中国的疫苗开发成功后,它将成为全球公共产品,发展中国家将是中国的优先考虑。
vaccine:疫苗
commitment:承诺
priority:优先
ref: